ગૂગલ ટ્રાન્સલેટમાં નવી ભાષાઓ ઉમેરવામાં આવી જેમાં સાત ભારતીય ભાષા સાથે ગૂગલમાં ટોટલ 157 ભાષા થશે ટ્રાન્સલેટ હવે તમારી માતૃભાષા ગૂગલમાં જાણો અહેવાલમાં
ગૂગલની I/O ઇવેન્ટ 11 મેના રોજ ઘણી જાહેરાતો
હવે ગૂગલ ટ્રાન્સલેટમાં મળશે સાત નવી ભારતીય ભાષા
નવાં જનરેશન મશીન લર્નિંગથી થશે ભાષા અનુવાદ
સાત નવી ભારતીય ભાષા હવે ગૂગલ ટ્રાન્સલેટમાં
ગૂગલે 11 મેથી પોતાના ટ્રાન્સલેશન ટૂલમાં સાત ભારતીય ભાષાઓ સાથે 24 નવી ભાષાઓનો ઉમેરો કર્યો છે. જેમાં મૈથિલી, ભોજપુરી, સંસ્કૃત, આસામી, કોંકણી, મૈતેઇ-લોન(મણિપુરી) અને મિઝોનો સમાવેશ થાય છે. હવે અનુવાદ સાધન વિશ્વની 157 ભાષાઓમાં ભાષાંતર કરી શકે છે. આ પહેલા આ સંખ્યા 133 હતી.
We’re adding 24 new languages to Google Translate — the first using a breakthrough machine learning approach called Zero-Shot Machine Translation, where the model learns a new language without ever seeing a direct translation of it. #GoogleIOhttps://t.co/5Imnj6ff1E
ગૂગલ ટ્રાન્સલેટમાં 24 નવી ભાષાઓ ઉમેરાસે
ગૂગલના સીઇઓ સુંદર પિચાઇએ 11 મેના રોજ GOOGLE I/O 2022 ઇવેન્ટમાં ગૂગલ ટ્રાન્સલેટમાં 24 નવી ભાષાઓ ઉમેરવાની જાહેરાત કરી હતી. હાલમાં જે ભારતીય ભાષાઓમાં આ સુવિધા શરૂ કરવામાં આવી છે, તેમાં મિઝો ભાષાનો ઉપયોગ લોકો દ્વારા સૌથી વધુ કરવામાં આવે છે. 8 કરોડથી વધુ લોકો મિઝો ભાષાનો ઉપયોગ કરે છે. બીજો નંબર ભોજપુરીનો છે. લગભગ 5 કરોડ લોકો તેનો ઉપયોગ કરે છે. ભોજપુરી ભારત ઉપરાંત નેપાળ અને ફિજીમાં પણ બોલાય છે. બિહારના મિથિલાંચલ વિસ્તારમાં બોલાતી મૈથિલી લગભગ 3.8 કરોડ લોકોની માતૃભાષા છે.
નવી ટેકનોલોજી સાથે હવે ગૂગલ ટ્રાન્સલેટ
રિયલ ટાઇમ ટ્રાન્સલેશન માટે ગૂગલે મશીન લર્નિંગ ટેકનોલોજીનો ઉપયોગ કર્યો છે. આ કોઈપણ ભૂલો વિના સચોટ અનુવાદ થઇ શકે છે. સુંદર પિચાઈના કહેવા પ્રમાણે અત્યાર સુધી અંગ્રેજી ક્રેજ વાક્યનો અર્થ હિન્દીમાં અનુવાદ થાય ત્યારે બદલાઈ જતો હતો, પરંતુ મશીન લર્નિંગની મદદથી તેને દૂર કરી શકાશે.